На вкус и цвет товарищей нет - эта народная мудрость, впрочем, как и любая другая, справедлива в отношении самых разных аспектов нашей жизни, включая климатические предпочтения. Одним по душе вечное лето, солнце и ласковый плеск морского прибоя, другие готовы подписаться под известными строками о том, что “каждая погода - благодать”, даже зимняя стужа. Себя отношу к числу последних. Мне нравится слушать поскрипывание снега под сапогами, наблюдать кружение снежинок в свете городских фонарей, кататься на коньках, нравится, устроившись под теплым пледом, книгой в руках и котом на коленях, наблюдать, как сгущаются ранние зимние сумерки. Словом, я люблю зиму. Ровно до того момента, когда приходит пора сесть за руль.
С наступлением зимы для меня, как и для многих других жителей бывшего столичного региона, ежедневные поездки из ближайшего пригорода Алматы до офиса, расположенного в историческом центре города, превращаются в серьезное испытание для нервной системы и водительских навыков.
Дело не в водительском стаже конкретного индивидуума, не в готовности машины к поездкам в зимних условиях - автомобилисты, не понаслышке знакомые с нюансами зимней езды в условиях нашей климатической зоны, как правило, загодя “переобувают” своих железных коней и делают все необходимые профилактические процедуры, чтобы избежать неприятностей, связанных с техническим состоянием авто. И все же, собираясь наутро после снегопада в дорогу, многие считают за благо заблаговременно заглянуть в Интернет, чтобы прочитать отзывы пользователей, пару часов назад проделавших путешествие по городским дорогам, и исходя из полученной информации, выбрать по возможности беспроблемный маршрут передвижения из пункта А в пункт В.
Практика последних лет, к сожалению, показывает, что найти такой путь по дорогам зимнего города удается очень редко, а впечатления автомобилистов, вынужденных с трудом продираться по снежной каше, оказываются очень эмоциональными, но неприемлемыми для публикации в печати.
Прошлогодняя зима, резко и нетипично для Алматы начавшаяся аккурат по календарю и не сдававшая позиций вплоть до марта, выявила многочисленные пробелы в организации работы коммунальных служб. В течение почти трех месяцев жители самого крупного города Казахстана вдоволь насмотрелись на все “побочные эффекты” небывало снежной зимы - обледеневшие тротуары и дворы, нечищеные дороги, не убранные после первого снегопада ветки сломанных деревьев. Во время “разборов полетов”, в которых не было недостатка, представители акимата объясняли, по какой схеме производится уборка снега, рассказывали, что дорожно-эксплуатационные предприятия определяют объем работ, число необходимых для уборки машин, отслеживают диспетчеры, благо на спецтехнике установлены датчики слежения за движением транспорта, позволяющие в режиме реального времени отследить, сколько машин находятся на линии и в какой части города они работают.
Прошлой зимой, признали в акимате, система очистки улиц от снега дала сбой: сказались и организационные проблемы, и то обстоятельство, что треть заготовленного запаса противогололедных реагентов пришлось потратить для борьбы с последствиями первого же снегопада, длившегося три дня, после чего пришлось проводить дополнительную закупку.
Нынешняя зима долго баловала жителей южной столицы теплой и малоснежной погодой, но стоило пройти более или менее серьезным снегопадам и наступить холодам, как горожанам, чьи ежедневные маршруты не пролегают по центральным улицам, стало очевидно, что по большому счету к лучшему изменилось не так уж много. Впрочем, судя по данным, представленным управлением природных ресурсов и регулирования природопользования, ситуация находится под контролем. “С наступлением зимнего периода 2013-2014 годов на снежные свалки мегаполиса вывезено 193 000 кубометров снега. На 9.00 часов 3 февраля количество использованной пескохлоридной смеси составило 2943 тонны, вывезенного снега - 12 633 кубометра. В работах по расчистке и обработке дорожного полотна от снега задействовано 678 единиц спецтехники и 1000 дорожных рабочих”, - говорится в информационной сводке. Досталось руководителям КСК, на которые возложены обязанности по уборке внутридворовых территорий. В период с 24 по 30 января за несоблюдение правил благоустройства на 21 КСК составлены протоколы на общую сумму штрафов Т183 348.
Личные же наблюдения, впечатления коллег и опубликованные на форумах отзывы свидетельствовали, что наутро после снегопада, прошедшего 28 января, например, следов работы спецтехники не наблюдалось даже на центральных улицах и оживленных магистралях, таких как Восточная объездная дорога и проспект аль-Фараби. В несколько менее радикальном варианте, но лишь по причине менее интенсивных осадков ситуация повторилась спустя неделю. Поток машин медленно полз по грязной снежной каше, градус водительского раздражения нарастал по мере того, как увеличивались пробки и приходилось объезжать все новые аварии, рабочие в оранжевых жилетах по старинке, лопатами сгребали снег к обочине, а сотрудники компаний в пылу уборки, наоборот, кидали снег с тротуаров на проезжую часть.
Несмотря на жесткие уроки, которые преподала коммунальным службам и властям города прошлогодняя зима, по большому счету в подходе к ликвидации последствий снегопада мало что изменилось. Своевременно снег не расчищают практически нигде. Никого из нас не удивляет, что железные “тигры” начинают расчистку дорог спустя несколько часов, а то и пару дней после того, как пройдет снег, и первым делом отправляются на крупные магистрали, многие из которых по совместительству являются “протокольными” улицами. До остальных улиц очередь доходит, когда укатанный машинами снег превращается в ледяную корку. Небольшие улочки локального значения на городских окраинах и вовсе остаются под слоем льда до весны. Представители коммунальных служб привычно обвиняют во всех грехах автомобилистов, не пропускающих колонны уборочной техники и паркующих автомобили у обочины, из-за чего невозможно тщательно очистить дороги. Автовладельцы не остаются в долгу, припоминая коммунальщикам разнообразные грехи - от запоздалого выезда на маршрут до фрагментов песко-соляной смеси, вылетевших из-под щеток в лобовое стекло или сколовших краску с кузова любимого железного коня. Не стесняются в выражениях пешеходы, с трудом передвигаясь по замерзшим тротуарам и дворам, где неосторожный шаг грозит попаданием в травмпункт.
Понятно, когда снегопад становится причиной транспортного коллапса в Израиле, жители которого (не беря во внимание бывших советских граждан) в принципе не видели снега и не имеют представления о зимней резине. Можно понять и традицию нашего родного “дня жестянщика” - непогода всегда застает врасплох и водителей, успевших расслабиться за лето и теплую южную осень, и коммунальщиков, для которых первый снег всегда неожиданность. Но когда в наших климатических реалиях ситуация повторяется из года в год на протяжении всех зимних месяцев, дело, вероятно, в системных проблемах. И едва ли есть повод ждать перемен до тех пор, пока основная часть коммунальной техники выезжает на дороги в те же часы, что транспортный поток, пока общественный транспорт работает так, что горожане, внутренне содрогаясь от предстоящей нервотрепки, все же предпочитают поездку на личном авто путешествию в автобусе, пока не появятся парковки, на которые можно загнать автомобиль, чтобы не мешать коммунальным службам добросовестно делать свою работу, пока единственными орудиями труда, имеющимися в распоряжении дворников, остаются лом и лопата. Не способствует решению проблем городской жизни и отсутствие системы общественного контроля: точка зрения горожан и официальная статистика, увы, по-прежнему существуют в параллельных плоскостях.
Впрочем, скоро на смену холодам придет мартовское тепло, растаявший снег потечет по улицам грязной рекой, и мы забудем о гололеде и нечищеных дорогах. По крайней мере, до следующей зимы.
Анна ШАТЕРНИКОВА,
обозреватель
Итоги 2013 года подвела компания “Автомир Мотор Каз”, официальный дистрибьютор Nissan в Казахстане. По результатам продаж прошлого года Nissan, второй по популярности в Казахстане японский автомобильный бренд, вошел в десятку самых продаваемых. В 2013 году казахстанские официальные дилеры реализовали 6392 автомобиля Nissan, доля рынка бренда по итогам прошлого года составила 4,16%. Линейка Nissan в Казахстане насчитывает восемь моделей, при этом, отметил генеральный директор “Автомир Мотор Каз” Андрей ИСЕЕВ, только две из них останутся до конца текущего года в неизменном виде.
Лидерами продаж по итогам прошлого года стали модели Qashqai и Juke, на долю которых суммарно пришлось 70% от общего объема продаж Nissan в Казахстане. В 2014 году на казахстанский рынок поступят обновленные модели Almera, Qashqai, Teana, X-Trail, Nissan Global C sedan, Nissan Pathfinder. “В апреле-мае мы планируем провести презентацию и начать продажи обновленной Nissan Almera; обновленный Nissan Teana должен появиться на казахстанском рынке в мае-июне. Сборка нового поколения Teana, как и ряда других обновленных моделей, будет осуществляться в России, поэтому помимо выхода премьер нас ждет релокация производства, поскольку автомобили Nissan, продаваемые официальными дилерами на казахстанском рынке сегодня, собраны в Мексике, Англии и Японии. Не за горами, в августе, и выход нового поколения Nissan X-Trail, оно будет выдержано в новой стилистике”, - сообщил г-н Исеев.
По словам генерального директора “Автомир Мотор Каз”, в нынешнем году Nissan расширит гамму доступных для казахстанского рынка двигателей, в том числе за счет дизелей. “Мы хотим попытаться дать казахстанским покупателям возможность выбора. Собирая информацию у дилеров, мы пришли к выводу, что покупатели все чаще обращаются с вопросом о наличии автомобилей с дизельными двигателями”, - пояснил г-н Исеев.
Выход дизельных Nissan на официальный казахстанский рынок начнется с премьеры обновленного бестселлера Qashqai, которая намечена на лето. Qashqai второго поколения превосходит предшественника по размерам; кроме того, автомобиль оснащен комплексом современных инновационных решений в области безопасности, а также новым поколением системы Nissan-connect, которая в модернизированном варианте представляет собой своего рода смартфон в машине.
В прошлом году одним из ключевых направлений работы дистрибьютора Nissan на казахстанском рынке стало расширение дилерской сети. Она выросла почти в два раза и в настоящее время представлена 14 дилерскими центрами в 11 городах страны: Астане, Алматы, Актобе, Актау, Атырау, Караганде, Костанае, Павлодаре, Шымкенте, Усть-Каменогорске и Уральске. Основной задачей на текущий год руководство “Автомир Мотор Каз” видит улучшение качества работы в части не только продаж, но и послепродажного обслуживания автомобилей.
Что касается планов, связанных с продажами, то вполне возможно, корректировку в них внесет девальвация. Поскольку пресс-конференция “Автомир Мотор Каз” проходила утром вторника, 11 февраля, когда новость от Нацбанка прозвучала для казахстанцев громом среди ясного неба, озвучивать конкретные данные г-н Исеев по понятным причинам не взялся. “Конечно, известие о девальвации не есть хорошая новость, но итоги года в любом случае подводить рано. Очевидно, что предстоит предпринимать меры и искать баланс между тем, что, с одной стороны, продавать машины нужно, а с другой - тем, что цены выросли. Склониться в одну сторону - значит проиграть в чем-то другом. Таким образом, начиная с сегодняшнего утра поиск баланса становится архиважной задачей”, - констатировал г-н Исеев.
Анна ШАТЕРНИКОВА
Скудость репертуара и недостаток финансирования, по мнению главы Министерства культуры и информации Мухтара КУЛ-МУХАММЕДА, являются главными проблемами в развитии региональных театров.
Так, по информации министра, “за последние четыре года в отечественных театрах было поставлено 48 397 спектаклей, которые посмотрели 8,5 млн зрителей”. “Формирование репертуара - это творческий процесс, - отметил он. - Исходя из этого, взгляды руководства различных театров не всегда совпадают, тем не менее художественный уровень качества, воспитательный уровень театральных постановок, а также поднимаемые в них социальные вопросы должны соответствовать высоким требованиям”.
Министерство же, по его словам, со своей стороны готово оказать методическую и творческую помощь в решении вопросов репертуарной политики для региональных театров.
Вместе с тем есть и проблема финансирования. По словам министра, средства, выделяемые на новые постановки театрам и на заработные платы сотрудникам театров и деятелям культуры, очень малы. И попросил акимов, в ведении которых находятся региональные театры, обратить внимание именно на финансовую сторону театральной проблемы.
Есть и вопросы размещения театров в регионах. Специально построенных типовых зданий, соответствующих мировым стандартам, катастрофически не хватает. Министр отметил, что сегодня в стране девять республиканских и 44 региональных театра. “За годы независимости было открыто 20 театров, из них только для четырех были построены современные типовые здания”, - сказал он. А из 34 театров, оставшихся еще со времен Союза, только 21 размещаются в типовых зданиях, а остальные - размещаются в зданиях, построенных в XIX веке или начале XX века, предназначенных для других целей. К примеру, кукольному театру, созданному в 1983 году в городе Шымкенте, было предоставлено здание Никольской церкви 1911 года постройки. Казахский музыкальный драматический театр имени Куанышбаева в Астане размещается в здании бывшей школы политпросвещения, сцена - в актовом зале. В Туркестане музыкально-драматический театр - в старом здании кинотеатра 1938 года.
Ирина СЕВОСТЬЯНОВА,
Астана
10 февраля в ГАТОБ им. Абая в рамках гастролей театра “Астана-Опера” состоялась алматинская премьера балета Бориса Эйфмана “Роден”. В Астане премьера балета прошла 22-23 ноября. С творчеством российского хореографа алматинский зритель уже знаком, в ГАТОБ им. Абая идут две постановки Эйфмана - “Красная Жизель” и “Анна Каренина”.
Борис Эйфман, работающий в жанре современной хореографии, вновь сделал яркий и экспрессивный спектакль о любви и ненависти, муках творчества и безумии. В основу сюжета легла легенда об отношениях французского скульптора Огюста Родена с Камиллой Клодель. Любовь, охватившая художников, питала их творческие порывы, вдохновляла на эксперименты и оставила глубокие раны на сердце жены Родена - Розы Боре. Молодая ученица Камилла не только дарила Родену вдохновение, но и росла сама, отшлифовывая собственный талант и вызывая этим ревность своего учителя. Творческий и любовный союз обернулся болезненным для обоих разрывом и безумием Камиллы. Роден метался между страстью к ученице и привязанностью к жене, а Камилла, терзаемая любовью и женской ревностью, непризнанная как художник, обвиняла Родена в том, что он украл ее жизнь и ее дар. Но великий скульптор не предстает перед нами в образе мучителя. На премьере спектакля в Астане Борис Эйфман сказал, что “Роден” - это размышление о непомерной цене, которую приходится платить гениям за создание шедевров.
Язык современного танца, который мастерски использует хореограф, как нельзя лучше подходит для этого напряженного размышления. Прежде всего совпадают творческие линии французского скульптора, который с помощью движения человеческого тела, но движения в камне, хотел передать душевные состояния, чьи скульптуры наэлектризованы внутренней силой и душевными порывами, и подходом к танцу российского хореографа. Эйфман также передает внутренние состояния персонажей, будь то любовь, боль, отчаяние, страсть или тоска, через движение. Он не просто рассказывает историю, а погружает зрителя во внутренний мир героя, исследуя его психологическое состояние с помощью танца. Рваная экспрессия, надрыв, ломаные линии - через движения тела человека хореограф приоткрывает нам его внутренний мир и обуревающие его страсти. Роден Эйфмана ваяет свои скульптуры из тел танцоров, воплощая идею о красоте и пластике человеческого тела, красной линией проходящей через творчество французского скульптора. В постановке нашли отражение (в виде скульптур или образов) все важнейшие работы Огюста Родена и Камиллы Клодель из его парижского дома-музея.
Любовь, оборачивающаяся безумием или приводящая к гибели, муки творчества - темы, которые Борис Эйфман не раз разрабатывал в своих спектаклях. Можно сказать, что молодые артисты “Астаны-Оперы” справились с задачей, поставленной перед ними хореографом. Возможно, в определенных сценах им не хватало опыта танца в современных постановках, но мысль постановщика они передать сумели. Стоит отметить, что “Астана-Опера” сразу же включила в свой репертуар современную постановку, чем дала возможность столичным зрителям познакомиться с жанром современной хореографии, а исполнителям обогатить свой танцевальный арсенал. Как и в спектаклях Эйфмана, идущих на сцене ГАТОБ, “Роден” отличает профессиональная сценография, отражающая дух Парижа второй половины XIX века и зарождающейся там эстетики модернизма. Музыкальным сопровождением служат отрывки произведений французских композиторов конца XIX - начала XX веков. Как и в спектаклях Эйфмана, идущих на сцене ГАТОБ, музыка звучит в записи. Постановку значительно бы украсило живое оркестровое сопровождение, которое в будущем планируется ввести в спектакль. Световое оформление является еще одним важным элементом постановки, помогающим подчеркнуть графичность и пластичность некоторых сцен, создать застывшую “скульптурную” композицию. Ведь это спектакль не только о буйстве чувств и испепеляющей страсти к творчеству, но и о гармонии и красоте человеческого тела в камне или в танце.
АлександраЦАЙ
Японская компания Brother, занимающаяся технологиями печати и управления документооборотом, объявила о выходе на казахстанский рынок. Группа компаний Brother, штаб-квартира которой расположена в Нагое, является многонациональной корпорацией, представленной 52 офисами продаж более чем в 40 странах мира и производственными площадками в Америке, Великобритании, Вьетнаме, Китае, Корее, Малайзии, Словакии, Тайване и Японии. В настоящее время в подразделениях Brother по всему миру работают свыше 27 000 человек.
С 2003 года Brother успешно работает на российском рынке, основными задачами российского офиса являются маркетинг продукции компании на рынке России и СНГ, поддержка и развитие каналов продаж, развитие логистического направления. По итогам ноября-декабря прошлого года Brother на российском рынке заняла второе после НР место в сегментах монохромных лазерных многофункциональных устройств. За прошлый год компания увеличила долю рынка в сегменте принтеров с 6% до 9%, в сегменте лазерных монохромных МФУ - с 9% до 15%.
До 15% рынка печатных устройств Brother в среднесрочной перспективе рассчитывает занять и на казахстанском рынке. Корпорация подписала соглашение о сотрудничестве с компанией Redington, в задачи которой будет входить дистрибуция и сервисная поддержка печатных устройств - лазерных принтеров и МФУ, струйных принтеров и МФУ, а также дистрибуция расходных материалов. Одной из первоочередных задач на казахстанском рынке Brother видит расширение инвестиций в рекламную кампанию и в местных представителей. На первом этапе работы компания сделает акцент на развитие розничного сектора и предложения для конечных пользователей, однако в перспективе Brother охватит и корпоративный сегмент.
Среди разработок компании - новая линейка монохромных лазерных устройств для дома и небольшого офиса. Изюминкой данной линейки стало внедрение технологии “Печать без проблем”, представляющей собой комплекс технических решений, предотвращающих замятие бумаги. В состав новой линейки вошло шесть устройств. Все модели обладают скоростью печати до 20 страниц в минуту, складывающимся для экономии пространства лотком на 150 страниц. К числу ключевых конкурентных преимуществ своей продукции представители Brother относят доступные цены на устройства и расходные материалы.
Анна ШАТЕРНИКОВА
31 января Нурсултан Назарбаев встречался с министром обороны Российской Федерации Сергеем Шойгу.
31 января Президент Назарбаев принял верительные грамоты у чрезвычайных и полномочных послов Японии, Пакистана, Омана, Нидерландов и Афганистана.
3 февраля Нурсултан Назарбаев встречался с министром иностранных дел Королевства Нидерландов Франсом Тиммермансом. В ходе встречи были рассмотрены вопросы укрепления двустороннего сотрудничества в различных областях, а также расширение взаимодействия в торгово-экономической и инвестиционной сфере.
5 февраля глава государства издал указы об открытии посольств Казахстана в Кувейте, Мексике и Эфиопии.
5 февраля Нурсултан Назарбаев встречался с главами зарубежных дипломатических миссий, аккредитованных в Казахстане.
4 февраля Серик Ахметов провел заседание правительства в селекторном режиме, на котором был рассмотрен вопрос формирования цены на газ и обсуждено состояние гражданской авиации и перспективы ее дальнейшего развития в рамках требований ИКАО.
4 февраля Премьер-Министр провел заседание комиссии по дальнейшему совершенствованию государственной языковой политики, на котором члены комиссии обсудили вопросы проведения анализа эффективности реализации государственной языковой политики, а также рассмотрели меры по расширению сферы применения государственного языка, повышению уровня языковой культуры казахстанцев, созданию благоприятных условий для развития лингвистического капитала. Наряду с этим утвержден план работы комиссии на 2014 год.
5 февраля глава правительства принял участие в расширенном заседании коллегии Министерства сельского хозяйства и НУХ “КазАгро”.
5 февраля прошло пленарное заседание мажилиса, на котором были одобрены в первом чтении проект Уголовно-исполнительного кодекса и проект Уголовно-процессуального кодекса с сопутствующими поправками в некоторые конституционные законы и ряд законодательных актов, а также принят в работу Протокол о намерении Узбекистана присоединиться к Договору о зоне свободной торговли.
***
Кайрат Сарыбай назначен Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Казахстан в Республике Австрия, Постоянным представителем Казахстана при международных организациях в Вене.
***
Заместитель председателя правления акционерного общества “Национальный научный кардиохирургический центр” Махаббат Бекбосынова назначена председателем Национальной комиссии по делам женщин и семейно-демографической политике при Президенте.
С четверга в эфире казахстанских телеканалов началась трансляция с зимних Олимпийских игр в Сочи. Как сообщил на брифинге в Службе центральных коммуникаций председатель Комитета информации и архивов Министерства культуры и информации РК Болат КАЛЬЯНБЕКОВ, показ игр будет проводиться в период с 6 по 24 февраля включительно.
Он также отметил, что для удобства телезрителей организована публикация графика соревнований в газетах “Егемен Казахстан” и “Казахстанская правда” на последней полосе, до конца недели аналогичные графики будут опубликованы во всех региональных газетах.
Г-н Кальянбеков также подчеркнул, что любое пользовательское видео с Олимпиады может быть приравнено к нелегальной трансляции. Он напомнил, что по условиям соглашения правообладателем - японской компанией - были переданы агентству “Хабар” и корпорации “Казахстан” исключительные права по трансляции игр на территории Республики Казахстан сроком до 31 августа 2014 года. Лицензированные медиаправа включают трансляцию игр посредством эфирного, кабельного и спутникового телевидения. В этой связи агентство “Хабар” и корпорация “Казахстан” являются единственными правообладателями имущественных прав по трансляции игр на всей территории республики.
“Хотел бы обратить внимание телевизионных СМИ, всех кабельных операторов, владельцев спортивных баров и других общественных заведений. Если ваш телеканал или ваша организация хочет показывать что-то с Олимпиады, какой-то видеоконтент, какую-то фотографию, лучше проконсультироваться с юристами “Хабара”, чтобы невольно не нарушить какие-то требования по авторским правам”, - сказал он.
При этом, отметил г-н Кальянбеков, в целях пресечения несанкционированного распространения записи Олимпийских игр “Олимпийским комитетом впервые за всю историю игр приняты жесткие ограничения и предусмотрена ответственность за соблюдение требований по недопущению нарушений полученных медиаправ”. “Любое пользовательское видео с Олимпиады будет приравниваться к нелегальной трансляции”, - добавил он.
Вопросы формирования цен на газ стали центральными на очередном заседании правительства. С 1 мая 2014 года оптовая цена газа изменится, и правительством поставлена жесткая задача - не допустить резкого роста цен.
Министр нефти и газа Узакбай Карабалин проинформировал, что рост объемов обратной закачки газа может привести к дефициту газа уже через десять лет. По его словам, 90% добываемого газа в Казахстане - это попутный газ, около 30% этого газа закачивается обратно в пласт для поддержания пластового давления. Валовой уровень добычи газа к 2030 году составит 54,1 миллиарда кубометров, что на 25% выше объема добычи в 2013 году. Но поскольку “наблюдается значительный рост объемов обратной закачки газа относительно текущих показателей”, это “может привести к возникновению дефицита газа к 2024 году”.
Министерство уже приступило к разработке Концепции развития газовой отрасли, где в том числе будет проанализирована ситуация с возможным дефицитом газа на внутреннем рынке. “В данной концепции необходимо будет предусмотреть ряд критериев по определению приоритетности газификации тех или иных районов, населенных пунктов и вновь вводимых промышленных и других объектов”, - уточнил министр.
Что же касается текущей ситуации, то на период до 1 мая 2014 года министерство продлило срок действующих цен приобретения товарного газа у недропользователей. В настоящее время ведется работа по экспертизе представленных расчетов цен от недропользователей, после чего национальным оператором будут заключены договоры купли-продажи газа по ценам, утвержденным министерством. Глава Миннефти подчеркнул, что при определении оптовых цен используется отдельный подход для каждой области с учетом социальных аспектов, наличия или отсутствия ресурсов газа в регионе, а также текущего уровня цен на газ. При этом концепция ценообразования не предполагает получения прибыли национальным оператором ни в одном регионе. “Даже при предлагаемых уровнях цен на газ национальный оператор будет нести убытки от реализации газа на внутреннем рынке”,- подчеркнул г-н КАРАБАЛИН.
Со своей стороны председатель Агентства по регулированию естественных монополий Мурат Оспанов сообщил, что АРЕМ завершает разработку методики дифференциации тарифов на газ, которая позволит удержать цену в заданном инфляционном коридоре. “К 1 мая будет определена окончательная цена для потребителей, при этом для экспортно-транзитных перекачек снизится тариф, для внутреннего потребления повысится”. При этом он подчеркнул, что для населения будет применяться дифференциация, с тем чтобы не было резкого роста цен.
Премьер АХМЕТОВ в свою очередь заявил: “Я думаю, в течение месяца уже будут ясны четкие, понятные цифры. Они могут меняться в сторону уменьшения, незначительного увеличения, но тем не менее резких скачков цен на газ для населения не будет. Об этом заявил и председатель АРЕМ, об этом говорят и те цифры, которые у нас есть”.
Премьер поручил Министерству нефти и газа обеспечить введение единых оптовых цен на внутреннем рынке, АРЕМ - утвердить методику расчета цены на товарный газ для субъектов регулируемого рынка.